Skip to main content
ViaVerbia Belgium
FR
EN
Belgium
info@viaverbia.be
080 01 66 26
Vertalingen
Technische vertalingen
Juridische vertalingen
Financiële vertalingen
Medische vertalingen
Zakelijke vertalingen
Spoedvertalingen
Beëdigde vertalingen
Websitevertalingen
Talenservices
Revisie
DTP
Transcriptie
Voice-over
Ondertitels
Tolken
Over ViaVerbia
Onze kantoren
Veilig betalen
Offerte
Home
Sitemap
Sitemap
Vertalingen
Technische vertalingen
Vertaaldienst patenten
Vertalen van technische documenten
Vertalingen van veiligheidsinformatiebladen
Vertalingen voor de automobielindustrie
Juridische vertalingen
Algemene Voorwaarden (AV)
Contracten
Financiële vertalingen
Medische vertalingen
Vertaling van de resultaten van PCR/COVID-19-tests
Vertalingen voor de farmaceutische sector
Zakelijke vertalingen
Vertaaldiensten voor marketing en reclame
Vertaaldiensten voor reis en toerisme
Vertaling van videogames
Spoedvertalingen
Beëdigde vertalingen
Beëdigde vertalingen van rijbewijzen
Vertalingen van juridische processtukken en gerechtelijke vonnissen
Websitevertalingen
Allemand
Anglais
Arabe
Arménien
Bosnien
Bulgare
Chinois
Coréen
Croate
Danois
Espagnol
Estonien
Farsi
Finnois
Français
Grec
Géorgien
Hongrois
Hébreu
Italien
Japonais
Letton
Lituanien
Mogelijke talen
Arabisch
Armeens
Bosnisch
Bulgaars
Chinees
Deens
Duits
Engels
Ests
Fins
Frans
Georgisch
Grieks
Hebreeuws
Hongaars
Italiaans
Japans
Koreaans
Kroatisch
Lets
Litouws
Nederlands
Noors
Oekraïens
Perzisch (Farsi)
Pools
Portugees
Roemeens
Russisch
Servisch
Sloveens
Slowaaks
Spaans
Thai
Tsjechisch
Turks
Vietnamees
Zweeds
Norvégien
Néerlandais
Polonais
Portugais
Roumain
Russe
Serbe
Slovaque
Slovène
Suédois
Tchèque
Thaïlandais
Turc
Ukrainien
Vietnamien
Talenservices
Revisie
DTP
Transcriptie
Voice-over
Ondertitels
Tolken
Telefoontolken
Verbindingstolken
Videotolken
Over ViaVerbia
Onze kantoren
Veilig betalen
Offerte
Vertaalbureaus
Tolk- & Vertaalbureau in Brussel
Tolk- & Vertaalbureau in Antwerpen
Nieuws
Bedrijf starten in Rusland
Is vertalen een wetenschap of een kunst?
Het belang van kwaliteit in medische vertalingen
Vertalen: als je het doet, doe het dan goed
4 VOORDELEN VAN MENSELIJKE VERTALINGEN
Is uw website wel legaal?
Officiële documenten vertalen
Medische vertaling
Unieke nieuwjaarstradities
Onvertaalbare woorden
Optilingua biedt nu ook vertaaldiensten aan in Amsterdam
Copywriting, proofreading en editing - wat is het verschil?
De 8 interessantste vertaalweetjes
Machinevertalingen: wat kunnen ze en wat niet?
Perfecte vertalingen: de beste tips voor een succesvolle vertaling
Professionele taaldiensten en vertalingen
Zo herkent u kwaliteitsvolle vertalers: 5 tekens waar u op moet letten…
6 belangrijke vaardigheden die een competente tolk moet hebben
De ontwikkeling van het telefoontolken
Groeimarkt: e-commerce-markt in Zweden
Olympische Winterspelen 2018 in Zuid-Korea
Consecutief tolken: tips voor sprekers met vertaling achteraf
Interviewtranscriptie gemakkelijk gemaakt: instructies en tips
Telefoontolken in tijden van globalisering
Meertalige telefoonmeldingen voor de kerstperiode en het einde van het jaar
Export naar Duitsland: de nieuwe verpakkingswet komt eraan – wat bijzonder belangrijk is
Onderhandelen in Zuid-Afrika
Exposeren op beurzen in het buitenland: voordelen en tips voor de voorbereiding
De Braziliaanse markt en vertalingen van/naar Braziliaans Portugees
Brood en groenten met één muisklik kopen: de trends in de online levensmiddelenhandel
Grootstedelijk toerisme: de top 5 van populairste steden in Europa
Vertalingen voor thema’s over het coronavirus
Werk-privébalans: in welke landen is de verhouding evenwichtig?
De EU-Richtlijn 2014/55/EU inzake elektronische facturering bij overheidsopdrachten
Alles wat u altijd al wilde weten over de vertaling van videogames
Wat is belangrijk in financiële vertalingen
Een vertaalbureau gespecialiseerd in financiën maakt vlot netwerken mogelijk
Professionele vertaling in het Georgisch: waarom is dit noodzakelijk?
Armeense vertalingen: alles wat u moet weten
Wat u absoluut moet weten over neurale vertalingen
Juridische vertaling: resultaten van een bevraging
Welke eigenschappen zijn belangrijk voor een stemacteur?
Waarom in zee gaan met een stemmenbureau?
Corona als kans voor digitale & stationaire handel
Online tolken - belangrijke voordelen
Spoedvertalingen: kwaliteit als belangrijk kenmerk
Welke tools zijn het meest geschikt voor videoconferenties?
Tips voor een effectieve online vergadering met behulp van een tolk
Rangschikking van de 5 meest gesproken talen in de wereld
Kennis van het Engels: welk land schittert in het Engels als vreemde taal?
5 tips om foutvrije, technische documenten op te stellen
Perspectiefvolle e-commercemarkt in Nederland
Het vertalen van medische documenten: een moeilijke opdracht voor de vertaler
Creativiteit: onmisbare eigenschap van een vertaler?
Vertaling van social media: een uitdaging voor vertalers
Vertaling naar het Hebreeuws: moeilijkheden, uitdagingen en specifieke kenmerken
Internationalisering: waarom kiezen voor een vertaling naar het Turks?
Waarom een in Chinees gespecialiseerd vertaalbureau beter is dan een automatische vertaaltool
Waarom uw e-commercesite laten vertalen?
Hoe verkrijgt u een kwaliteitsvolle professionele vertaling van uw documenten?
Hoe een CV en sollicitatiebrief naar het Engels vertalen?
Waarom beroep doen op een stemmenbureau in België?
Wat zijn de vaardigheden van een goede vertaler?
Al onze tips voor het vertalen van uw financieel jaarverslag
Hoe een InDesign-bestand klaarmaken voor vertaling?
Vertaling naar het Engels: waarom kiezen voor een moedertaalvertaler of native vertaler?
Wanneer is het nodig uw Algemene Verkoopvoorwaarden (AVV) naar het Engels te vertalen?
Een commercieel contract naar het Engels vertalen is een hele uitdaging
Alle verschillen tussen meertaligheid en veeltaligheid
Hoe kiezen tussen een menselijke en een automatische vertaling?
Vertaling van bankdocumenten: op wie een beroep doen?
Wanneer is proeflezen van een Engelse vertaling nodig?
Hoe een stemacteur kiezen voor een voice-over in het Roemeens?
Onze tips voor een succesvolle juridische vertaling naar het Engels
Top 10 van de meest voorkomende Russische uitdrukkingen
Engelse uitdrukkingen die u hoort te kennen om te spreken als een moedertaalspreker
Top 5 van de langste woorden ter wereld
Welke idiomatische uitdrukkingen hoort u te kennen in het Duits?
Hoe garandeert u de kwaliteit van een toeristische vertaling?
Alles wat u moet weten over het beroep juridische tolk (gerechtstolk)
Wat is het meest vertaalde boek ter wereld?
Wat zijn de essentiële vaardigheden die een wetenschappelijk vertaler nodig heeft?
Vertaling van octrooien: definitie en bijzonderheden
Welke talen worden er in Brazilië gesproken?
Onze tips voor het vertalen van een e-boek
Cultuurverschillen tussen Duitsland en België
Alles wat u moet weten over het starten van een bedrijf in de VS
Journalistiek vertalen: met welke uitdagingen krijgt een vertaler te maken?
Een Engelse vertaling van de AVG: vaak geen gemakkelijke opgave voor bedrijven
Hoe notuleer ik in het Engels tijdens vergaderingen? Ons advies
Top 5 meest gesproken talen in Europa
Welke talen worden het meest gesproken in Azië?
Welke talen worden het meest gesproken in Afrika?
Vertaling van een geboorteakte: informatie en prijzen
Hoe kunt u een Nederlandse tekst op betrouwbare wijze in het Spaans laten vertalen?
Hoe kan ik een Nederlandse tekst correct in het Duits laten vertalen?
9 voorbeelden van typisch Spaanse bijnamen
Foutief woordgebruik, gemeenplaatsen en andere eigenaardigheden van de Franse taal
Vertaling van overlijdensaktes: Wat moet u weten?
Huwelijksakte vertalen: onze adviezen
Vertaling van een aanbesteding: hoe gaat u te werk?
Vertaling akte scheiding naar het Engels: hoe werkt het?
Waarom investeren in Egypte? 5 goede redenen om het te doen
Aziatische markt veroveren: hoe?
Hoe investeren in Duitsland? Alle tips & tricks
Uw uittreksel uit het strafregister laten vertalen in het Engels
Waarom een menukaart laten vertalen door professionele vertalers
Investeren in Afrika: onze tips voor een geslaagde investering
Diploma-vertaling: alle informatie
Hoe uw handleiding of gebruiksaanwijzing vertalen?
Hoe best een PowerPoint vertalen?
De beroemdste Engelse zinnen en hun vertaling
Hoe een tekst vertalen van het Nederlands naar het Italiaans?
Hoe succesvol een bedrijf starten in China?
Hoe succesvol een contract vertalen? Lees al onze tips
Impact van AI-vertaling op de toekomst van het vertalen
Internationalisering van uw bedrijf: 8 essentiële stappen
Waarom een bedrijf starten in Spanje?
Documenten vertalen van Nederlands naar Portugees: tips tot succes
Hoe een KBO-uittreksel vertalen?
Hoe succesvol de Finse markt betreden?
Testamentvertaling: te volgen stappen
Scandinavische talen: een vergelijking
Legalisatie met apostille in China: wat is er verplicht?
Gesproken talen in Luxemburg: welke?
Gesproken talen in België, hart van Europa
Alles over legalisatie en apostille bij buitenlandse documenten
Feiten over de Internationale Dag van de Vertaler
Post-editing van machinevertalingen: hoe werkt het?
Hoe een spraakbericht vertalen?
Tolk en vertaler: verschillen en overeenkomsten
Vertaling van e-mailings, een onmisbare marketingtool
Vertaling van een bestek: alles wat u moet weten
Vertaling van medische voorschriften: alle bijzonderheden
Vertaling in de luchtvaartsector: uitdagingen en aandachtspunten?
Technische vertaling in het Engels: woordenlijst uit de automobielsector
Hoe vertaalt men ondertitels op een efficiënte manier?
Zwitserland: gids van nationale talen
Hoe vertaalt men een Excel-bestand?
Wat zijn de beperkingen van een AI-vertaling?
Tekst op afbeeldingen vertalen: een blik op deze intelligente vertaalmethode
Een webpagina vertalen in uw browser: welke extensies zijn geschikt?
Hoe een pdf-bestand vertalen?
6 tips om producten uit China te importeren
Hoeveel kost een websitevertaling?
Hoe een boek vertalen? Alles wat u moet weten
Hoe een mobiele applicatie vertalen?