Nieuws

Of u nu een internationaliseringsproject, een vestiging in het buitenland of een exportproject op de wereldmarkt hebt, het is van cruciaal belang om zonder taalbarrières te kunnen communiceren. Daarom kunt u dankzij ViaVerbia België, ongeacht uw activiteitendomein (medisch, financieel, juridisch, industrieel, marketing...),  genieten van de diensten van een gespecialiseerde vertaler die naar zijn moedertaal vertaalt. Onze vertaal-, tolk- en andere taaldiensten zijn beschikbaar in meer dan 100 talen, van de zeldzaamste tot de meest gesproken talen ter wereld.

Talen in België: een overzicht
Door Frédéric Ibanez, Business Nieuws
België is het politiek kloppende hart van Europa. Het land telt verschillende officiële en gesproken talen. Meer dan de helft van de Belgen is tweetalig. Hoe komt dat? Ontdek waarom meertaligheid in België een belangrijke troef is. We richten onze schijnwerpers op de taalsituatie en de verhoudingen tussen de verschillende talen in België.    
Lees meer
Legalisatie buitenlandse documenten en apostille
Door Frédéric Ibanez, Business Nieuws
Wenst u een document uit het buitenland te laten legaliseren of apostilleren? Maar hoe doet u dat concreet? ViaVerbia geeft graag alle nuttige informatie over de legalisatie van buitenlandse documenten. Stap voor stap begeleiden wij u doorheen dit proces.  
Lees meer
Legalisatie met apostille in China:  wat is er verplicht?
Door Frédéric Ibanez, Business Nieuws
Om de juridische waarde van een officieel document in een vreemd land te attesteren, vragen de plaatselijke overheden een legalisatie met apostille. Hoe verloopt deze echtverklaring? Welke documenten hebben een apostille nodig? En welke specifieke vereisten zijn er voor echtverklaringen in China? ViaVerbia geeft u graag een antwoord op deze vragen. 
Lees meer
Gesproken talen in Luxemburg: een overzicht
Door Frédéric Ibanez, Business Nieuws
Het kleine West-Europese land, Groothertogdom Luxemburg, is een zeer kosmopolitische staat. Wat zijn de gesproken talen in Luxemburg? In welke situatie spreken Luxemburgers bepaalde talen? We zoomen in op de taalsituatie van het Groothertogdom.   Luxemburg, meertalig land Er zijn drie officiële talen in Luxemburg: Frans, Duits en Luxemburgs. Deze laatstgenoemde is de nationale taal van Luxemburg en dit slechts sinds 1984.
Lees meer
Scandinavische talen: een vergelijking
Door Frédéric Ibanez, Business Nieuws
De Noord-Germaanse talengroep, ook Noordse of Scandinavische talen genoemd, is vijfledig en vormt een subgroep van de Germaanse talen. Deze talen worden door ongeveer 20 miljoen mensen gesproken en omvatten naast het Noors, Deens, Zweeds en IJslands ook het Faeröers. Rond het begin van de christelijke jaartelling splitste het Noord-Germaans zich af van het West-Germaans. Sindsdien hebben vijf dialecten zich op zeer diverse manieren ontwikkeld tot de talen die vandaag worden gesproken.
Lees meer
Testamentvertaling: te volgen stappen
Door Frédéric Ibanez, Professionele Vertalingen
In een testament legt iemand schriftelijk vast wat er met de bezittingen dient te gebeuren na overlijden. Bij gebrek aan een testament geldt de wettelijke erfopvolging. Die bepaalt precies in welke volgorde familieleden recht hebben op een nalatenschap. De datum en plaats van het testament behoren tot de weinige verplichte gegevens, samen met het feit dat de erflater het testament moet ondertekenen. Een getypt of gedrukt en ondertekend document is alleen geldig als er een notaris aanwezig was bij de ondertekening. De notaris bewaart dit document ook.
Lees meer
Hoe succesvol de Finse markt betreden?
Door Frédéric Ibanez, Professionele Vertalingen
Scandinavische landen onderscheiden zich door hun hoge levenskwaliteit, hun bloeiende economie en hun innovatievermogen. Finland is hét land bij uitstek om een bedrijf of industrie te vestigen. Daarom oefent het een grote aantrekkingskracht uit op buitenlandse ondernemers. Is ondernemen op de Finse markt uw droom? In dit artikel leest u al onze tips ter voorbereiding van uw project.  
Lees meer
Hoe een KBO-uittreksel vertalen?
Door Frédéric Ibanez, Professionele Vertalingen
U hebt een KBO-uittreksel nodig wanneer u diensten of goederen wilt leveren aan bedrijven buiten België of wilt investeren in het buitenland. In welke talen is dat beschikbaar en hoe kan u best een uittreksel vertalen? Ontdek onze tips om dit noodzakelijke juridische uittreksel, namelijk de ‘geboorteakte’ van uw onderneming, correct te vertalen.  
Lees meer
Documenten vertalen Nederlands - Portugees: onze tips
Door Frédéric Ibanez, Professionele Vertalingen
Wanneer u zinnen of documenten wenst te vertalen van het Nederlands naar het Europees of Braziliaans Portugees, dan kan dit volgens meerdere vertaalmethodes. Hoe maakt u een keuze tussen deze verschillende methodes? Hoe vindt u de beste vertaler en garandeert u een betrouwbaar, kwalitatief hoogstaand resultaat dat de reputatie van uw onderneming weerspiegelt? Graag geven we ons advies voor een succesvolle vertaling.  
Lees meer
Waarom een bedrijf starten in Spanje
Door Frédéric Ibanez, Business Nieuws
Wilt u uw activiteit verder ontwikkelen? Dan is de internationalisering van uw bedrijf vaak een nodige stap. Spanje is als markt met sterk groeipotentieel één van de meest favoriete bestemmingen om een afdeling, filiaal, productiesite of de zetel van een bedrijf op te richten. 
Lees meer