Het rechtsgebied is onderworpen aan een groot aantal normen, codes en terminologieën die de vertaling van juridische documenten zeer complex maken. Hier volgen enkele tips om de kwaliteit van uw juridische vertalingen naar het Engels te waarborgen.
Of u nu een internationaliseringsproject, een vestiging in het buitenland of een exportproject op de wereldmarkt hebt, het is van cruciaal belang om zonder taalbarrières te kunnen communiceren. Daarom kunt u dankzij ViaVerbia België, ongeacht uw activiteitendomein (medisch, financieel, juridisch, industrieel, marketing...), genieten van de diensten van een gespecialiseerde vertaler die naar zijn moedertaal vertaalt. Onze vertaal-, tolk- en andere taaldiensten zijn beschikbaar in meer dan 100 talen, van de zeldzaamste tot de meest gesproken talen ter wereld.
Pagination