Comparaison des langues scandinaves

Les langues germaniques du nord, également appelées langues nordiques ou scandinaves, comprennent cinq langues et constituent un sous-groupe des langues germaniques. Ce groupe de langues, qui est parlé au total par environ 20 millions de locuteurs, comprend - outre le norvégien, le danois, le suédois et l'islandais - le féroïen ou féringien. Vers le début de l’ère chrétienne, le germanique du nord s'est séparé du germanique de l'ouest ; depuis lors, cinq dialectes se sont développés de manière très différente pour devenir les langues parlées aujourd'hui. Alors que le suédois, le danois et le norvégien ont intégré de nombreuses influences européennes, le féroïen et l'islandais sont restés nettement plus proches de l'ancien islandais. Pour simplifier, on peut donc diviser les langues scandinaves en deux groupes sous le rapport de l’intercompréhension.

 

Comparaison des langues scandinaves : suédois, danois et norvégien

Voici quelques faits concernant les langues scandinaves que sont le suédois, le danois et le norvégien :

  • Les Suédois, les Danois et les Norvégiens se comprennent bien mutuellement, à condition qu'aucun d'entre eux ne privilégie sa propre langue et que tous se conforment à la langue écrite de leur pays.
  • Le norvégien et le danois, en particulier, sont très proches en termes de vocabulaire, mais ils se distinguent nettement du point de vue phonétique.
  • C'est exactement l'inverse pour ce qui est du norvégien et du suédois. Les deux langues ont des sons similaires, mais leur vocabulaire diffère.
  • A l’oreille d’un Norvégien, le danois a quelque chose d’un peu flou, car les mots sont prononcés de manière abrégée et le locuteur avale les terminaisons. Les deux peuples ont désormais souvent recours à l'anglais dès lors qu’une conversation va au-delà des formules de politesse.

A savoir : si la Finlande est considérée comme un pays scandinave de par sa situation géographique, le finnois est apparenté au hongrois, au same et à l'estonien et ne fait même pas partie des langues indo-européennes.

 

L'islandais et le féroïen sont plus proches de la langue originaire

Le féroïen et l'islandais ont subi moins de changements que le danois, le suédois et le norvégien. Ces deux langues se sont développées chacune de leur côté et de manière isolée. Une différence nettement perceptible aujourd'hui concerne les mots empruntés. Alors que les Islandais préfèrent créer leurs propres termes, les habitants des îles Féroé emploient volontiers des mots empruntés et se soucient moins de préserver la pureté de la langue originaire. Du point de vue de l'écriture, l'islandais peut être comparé au norvégien d'il y a 1000 ans, et en Islande, on utilise encore la grammaire qui y est liée. C’est cela, joint à une prononciation différente, qui différencie l'islandais des autres langues scandinaves.

La langue écrite féroïenne, quant à elle, ressemble à l'islandais, mais sa sonorité est totalement différente. L'écart entre l'écrit et l'oral est si grand que la compréhension est plutôt difficile pour les locuteurs inexpérimentés.

 

Services linguistiques pour les langues scandinaves

Notre agence de traduction dispose de locuteurs de langue maternelle qui se feront un plaisir de traduire pour vous des manuels, des documents officiels, des brochures publicitaires et de nombreux autres documents depuis ou vers les différentes langues scandinaves. Notre gamme de services comprend également les prestations suivantes : traductions jurées, speakers professionnels, transcriptions, relectures, travaux de PAO et sous-titres.

Demandez un devis gratuit

Et recevez une proposition sous quelques heures

  1. Indiquez ce que vous souhaitez
  2. Obtenez un devis
  3. Validez et recevez votre commande

FAQ sur le thème des langues scandinaves

Les langues scandinaves (également appelées langues germaniques du nord) comprennent le danois, le norvégien et le suédois, mais aussi l'islandais et le féroïen.

On estime que les langues scandinaves sont aujourd'hui parlées par environ 20 millions de locuteurs au total.

Le suédois et le norvégien sont les langues scandinaves les plus faciles à apprendre.

Oui, malgré des différences de vocabulaire, le danois écrit et le norvégien sont très proches, mais présentent plus de différences dans la prononciation.